Русско-Турецкий Дополнительный договор к Мирному договору, заключенному между Россией, с одной стороны, и Германией, Австро-Венгрией, Болгарией и Турцией – с другой. 3 марта 1918 г.
Так как некоторые статьи коллективного договора о мире, подписанного сегодня в Брест-Литовске между Российской Республикой, с одной стороны, и Оттоманской империей, Германией, Австро-Венгрией и Болгарией, с другой стороны, предусматривают заключение особых соглашений между заинтересованными договаривающимися государствами, то Полномочные Представители Российской Республики, а именно:
Григорий Яковлевич Сокольников, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов,
Григорий Иванович Петровский, Народный Комиссар по Внутренним Делам,
Георгий Васильевич Чичерин, помощник Народного Комиссара по Иностранным Делам, и
Лев Михайлович Карахан, член Центрального Исполнительного Комитета Советов Рабочих, Солдатских и Крестьянских Депутатов,
И Полномочные представители Оттоманской империи, а именно:
Его Высочество Ибрагим Хакки Паша, бывший Великий Визирь, сенатор, Посол Его Императорского Величества Султана в Берлине,
Его Превосходительство генерал от кавалерии и адъютант Его Императорского Величества Султана Зеки Паша,
Согласились урегулировать дополнительным договором все относящиеся сюда вопросы и приняли по этому поводу следующие постановления:
Статья I
Приняты нижеследующие постановления в целях урегулирования деталей осуществления эвакуации и возвращения оккупированных территорий, о которых идет речь в абзаце 2 статьи 4 коллективного мирного договора.
1) Для этой цели Российская Республика обязуется вывести по ту сторону существовавшей до войны границы все свои силы, находящиеся в упомянутых провинциях, а также всех должностных лиц, как гражданских, так и военных, в срок от 6 до 8 недель после подписания настоящего договора.
2) Главнокомандующие русскими и турецкими действующими армиями на азиатском фронте определят согласно постановлениям п. 1 способы подобной эвакуации и вывода русских войск по ту сторону границы, а также меры, могущие обеспечить ее безопасность.
3) Во время эвакуации оккупированных территорий Российская Республика обеспечит безопасность впредь до повторного занятия их турецкими войсками. Она примет необходимые меры, чтобы не были совершены акты мести, грабежа, преступлений или другие правонарушения; чтобы здания и сооружения на вышеупомянутых территориях, в то числе и военные, равно как и мебель и имущество, остались в целости и были предохранены от разрушения. Командующие армией договаривающихся сторон разрешат на месте эти важные вопросы.
Подъездные пути и другие железные дороги, сооруженные на данных территориях, их подвижной состав, равно как и мосты, останутся в том же виде, чтобы облегчить пропитание населения. Это относится и к военным учреждениям.
4) Российская Республика использует для охраны границ одну дивизию приблизительно на 150 или более километров, демобилизует остальную армию и отправит ее внутрь страны.
5) Российская Республика обязуется демобилизовать и распустить армянские четы, состоящие из турецких и русских подданных, которые находятся как в России, так и в оккупированных турецких провинциях и окончательно уволит названные четы.
6) Обе договаривающиеся стороны заключат соглашение для урегулирования вопроса о пропитании населения упомянутых провинций до восстановления нормального порядка.
7) Российская Республика не будет сосредоточивать на своей границе или на Кавказе войск в размере, превышающем одну дивизию, даже в учебных целях, впредь до заключения всеобщего мира.
Если таковая концентрация окажется необходимой по соображениям внутренней безопасности, требуется предварительное предупреждение об этом держав Четверного союза.
Напротив того Турция вынуждена необходимостью продолжения войны против остальных своих противников оставить свою армию на военном положении.
Статья II
Договаривающиеся стороны в течение 3 месяцев после ратификации настоящего договора образуют две смешанные русско-турецкие комиссии. Задачей первой комиссии является восстановление пограничной линии, разделяющей Россию и Турцию, начиная от места, где все три границы – русская, турецкая и персидская сходятся до места, где пограничная линия доходит до границ 3 санджаков: Карса, Ардагана и Батума. На этом протяжении комиссия будет руководствоваться пограничной линией, существовавшей до войны. Пограничные знаки, разрушенные во время военных действий, будут там восстановлены и исправлены согласно картам и протоколам комиссии по демаркации 1880 г.
Вторая комиссия установит русскую границу и границу трех санджаков, подлежащих эвакуации Российской Республики в соответствии со вторым абзацем статьи 4 коллективного мирного договора. Граница там будет восстановлена в том виде, как она существовала до русско-турецкой войны 1877-78 года.
Статья V
Каждая из договаривающихся сторон обязуется возместить все убытки и потери, причиненные во время войны на ее территориях ее должностными лицами или населением зданиям и инвентарю консульств, равно как официальным лицам и служащим консульств другой стороны.
Статья IX
Все законы, постановления и распоряжения, которые были изданы на территории одной из договаривающихся сторон по отношению к гражданам другой стороны ввиду состояния войны, в котором находились их страны, и которые имели целью произвести какие бы то ни было изменения в их частных правах (законы войны). Теряют силу с ратификацией коллективного мирного договора.
Статья XV
Настоящий дополнительный договор вступает в силу, поскольку не постановлено что-либо иное, одновременно с подписанием 3 марта 1918 года в Брест-Литовске коллективным мирным договором, составной частью которого он является. Он будет ратификован, и обмен ратификационными грамотами состоится в Берлине одновременно с обменом ратификационными грамотами вышеупомянутого коллективного договора.
В удостоверение сего уполномоченные обеих сторон подписали настоящий дополнительный договор.
Подлинный в двух экземплярах. Брест-Литовск, 3 марта 1918 года.
Г. Сокольников
Л. Карахан
Г. Петровский
Г. Чичерин
И. Хакки
Зеки
ДВП ССР т.1 стр.199-204. Москва 195